ae nào đọc art phần đi osaka này mà thấy dịch mấy câu phát âm hơi khó chịu thì đây là vài lời của người dịch nhé: "Do giọng nói 2 vùng Kanto Kansai ảnh hưởng và được nhắc tới khá nhiều trong mạch truyện nên khi dịch tôi sẽ biến âm phần giọng Kansai để dễ phân biệt, đồng chí nào thấy khó chịu thì tôi xin lỗi trước, cơ mà tôi sẽ không thay đổi đâu."
Bình luận
"Do giọng nói 2 vùng Kanto Kansai ảnh hưởng và được nhắc tới khá nhiều trong mạch truyện nên khi dịch tôi sẽ biến âm phần giọng Kansai để dễ phân biệt, đồng chí nào thấy khó chịu thì tôi xin lỗi trước, cơ mà tôi sẽ không thay đổi đâu."